Translator
For Joe Biden  





LEARNING
SOURCES

ESL


Teaching Art


Ken Scroogs


Uncle Bill 100
Years Old Birthday
ESL
BiLan Home Page   Email: bilan@bilanliao.com       中美文化艺术交流
点击链接:Joe Biden’s Polices (政策措施)
For detailed plans and policies visit Joe Biden website

我们的宗旨

愿望:
我们拥有言论自由,投票权,和生活在民主体制下的愿望。

希望:
我们希望和平,而不是憎恨美国。

计划:
我们计划通过我们声音,促进教育,健康, 求职,工作待遇,和同公民一起来实现经济的复苏。
我们支持没有人凌驾于法律之上的公正的刑事司法制度。

解决方案
我们团结,我们不分裂。我们需要“问题解决者”一起工作, 尤其面对复杂的问题,我们寻求事实,一起合作为人民找到解决方案。

正义:
我们代表真理,正义和美国之道。我们团结一致,而不是分裂。我们拥护多样性和不同观点,
因为我们知道“两个头脑总比一个头脑好”。我们有责任参与言论自由的民主进程,找到事实,投票给诚实诚实的领导人。

和平集会示威:
我们以小马丁·路德·金的精神聚集在一起,反对仇恨和分裂。戴口罩并提供洗手液。我们将通过共同努力并尊重他人,
赢得与冠状病毒的战争, 我们所有的同胞。如果您内心有仇恨并想伤害某人或破坏财产,请不要参加我们的和平集会。

投票:
您的投票至关重要!如果没有,为什么有些人会试图剥夺您的投票权。坏政客由不投票的好人选出。


廖碧兰,2020年6月13日


Our Purpose:

Our vision:
We share our vision of living in a democracy under our constitution with free speech and the right to vote.

Hope:
We have hope, not hate for uniting the United States.

Plan:
We have plans for a more progressive economy through more jobs, better wages, education, healthy citizens.
We support a fair criminal justice system where no one is above the law.

Solutions:
We unite, we do not divide. We are "problem solvers" working together. In the face of complex problems,
we seek the facts, and we cooperate to find solutions for the people.

Justice:
We speak up for Truth, Justice and the American Way. We stand united, not divided. We embrace diversity and different points of view
because we know "two heads are better than one". We are responsible for participating in the democratic process of free speech,
finding the facts, voting for leaders who are honest and truthful.

Peace demonstrations:
We demonstrate against hate and division by gathering together in the spirit of Martin Luther King, Jr. We practice social distancing,
wearing masks and providing hand sanitizers. We will win the war against the Coronavirus by working together and showing respect to
all our fellow citizens. Do not attend our peace rallies if you have hate in your heart and want to hurt someone or damage property.

Vote:
Your vote counts! If it didn't, why would some people be trying to take the right to vote away from you.
Bad politicians are elected by good people who don't vote.


BiLan Liao, June, 14, 2020

国人必须找到共同的目标来取得进步。 为了以任何定义取得进步,需要我
们共同努力,交流和分享共同的愿景。 所有的关系都基于成为守信者的信
任。

和平集会,示威,抵制,投票支持民主,暴力无助于自由与正义。 我们相聚
在老子,孔子,马丁·路德·金博士,圣雄甘地的足迹上,没有暴力是所有公民
的答案和参与。 公民有责任通过了解情况来参与民主进程,保护我们的自由
和投票。 暴力只会带来更多的暴力。“最好的战士永远不会生气。” 老子, “忘
记受伤,永远不要忘记仁慈。” 孔子


Americans must find a common purpose to make progress. To make
progress by any definition requires we work together, communicate and
share a common vision. All relationships are based on trust by being
Promise Keepers.

Peace Rallies, demonstration, boycotts, voting support democracy,
Violence does not serve the cause of freedom and justice. We meet
together In the footprints of Lao Tzu, Confucius, Dr. Martin Luther King,
Mahathma Ghandi, no -violence is the answer and participation of all
Citizens. Citizens are responsible for participating in the Democratic
process by being informed, protecting our freedom and voting.
Violence only brings more violence.

“The best fighter is never angry.” Lao Tzu
"Forget injuries, never forget kindness." Confucius

BiLan Liao, June 14, 2020
                                         Video: PEACHTREE CORNERS VETERANS MONUMENT  - kEN SCROGGS
Video: https://youtu.be/h-_CVAuZbrA

BiLan Liao Chinese American artist for Joe Biden

BiLan paints her personal story to tell the history of both her life in China under a dictator, and in America spanning four presidents including Clinton, Bush, Obama and
Trump. She experienced how authoritarian leaders can take away for your freedom. She paints to warn people to learn from history, to stand up for our American
constitution and democracy.  And to always remember, “Never Give Up Your Dream.”


My husband Ken Scroggs was born in America and he has three licenses to provide counseling. He was a Captain in the Army providing mental health
services, and now he is the President of his own business providing mental health services to companies with employees in 48 states. This video will tell you
more about Ken and how important it is to him that we all treat each other with respect and he likes to say, "We are all in this together." Ken is very disappointed
when he hears someone say they hate another person or a group of people. He says that such strong feelings toward another person don't often hurt the other
person at all, but caring bad feelings inside can cause that person to have stress, depression, high blood pressure, sleep problems and cause death to come
five years early.  

Today we have problems in many countries where only a few people control the wealth and the politics. In America we have the responsibility to speak up to let
the leaders know that we expect the truth. The Coronavirus is a good example of leaders in many countries lying to make people think the Coronaviru was not
as bad as it is. These lies caused many thousands of people to die and they are still dying today. Dr. Li tried to warn the world, but the government tried to cover
it up. After Dr. Li died many brave people spoke up by blowing a whistle in honor of Dr. Li because he told the truth and blew the whistle on the government   to
cover up.

We must vote Donald Trump out of office by promoting Joe Biden. To promote Joe we must talk, text, chat, Zoom and have meetings (once the virus is not so
bad). If we spend too much time talking about Trump, even if it's negative, it will keep the name Trump on people's minds. We know he is the problem, but we
must focus on the solutions that Joe Biden has in his plans and policies.

我的丈夫肯·斯克鲁格斯(Ken Scroggs)出生于美国,他有3个执照提供咨询服务。他曾是提供心理健康服务的陆军上尉,现在他是自己的业务总裁,为拥有4 个
州雇员的公司提供心理健康服务。该视频将告诉您有关肯的更多信息,以及我们彼此之间相互尊重对他来说有多重要,他喜欢说:“我们在一起。” 当听到有说他们
讨厌另一个人或一群人时,Ken非常失望。他说,对另一个人的这种强烈的情绪通常根本不会伤害到另一个人,但是关心内部的不良情绪会导致该人有力沮丧,高
血压,睡眠问题并导致死亡提前五年。

今天,在许多人控制财富和政治的许多国家中,我们遇到了问题。在美国,我们有责任大声疾呼,让领导人知道我们期望真相。冠状病毒是许多国家领导人撒的一
个很好的例子,使人们认为冠状病毒并不像现在那么糟糕。这些谎言导致成千上万人丧生,今天仍然在死亡。李博士试图警告世界,但政府试图掩盖它。李博士去
世后,许多勇敢的人大声疾呼,以向李博士致敬,因为他讲了实话,并向政府掩盖了口哨。

我们必须通过提拔乔·拜登来投票选举唐纳德·特朗普离任。要推广乔,我们必须聊天,发短信,zoom,开会(一旦病毒没有那么糟)。如果我们花太多时间谈特朗
普,即使它是负面的,也会使特朗普这个名字一直在人们的脑海中。我们知道他是问题所在,但我们必须专注于乔·拜登在其计划和政策中提供的解决方案。